UFABET ESport ตำรวจกรีกได้รื้อถอนขบวนการค้ายาเสพติดระหว่างประเทศหลังจากยึดโคเคน 1.18 ตันในแอสตากอสในจังหวัดไอโตโลคาร์เนียหลังจากการดำเนินการร่วมกันเป็นเวลานานระหว่างหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายหลายแห่ง
เชื่อกันว่าผู้ค้ามนุษย์ขนส่งโคเคนจำนวนมากอย่างเป็นระบบจากเกาะเซนต์วินเซนต์ในทะเลแคริบเบียนไปยังประเทศต่างๆ ในยุโรปและแอฟริกาตะวันตกเฉียงเหนือ
หน่วยปราบปรามยาเสพติดของตำรวจเฮลเลนิก การท่าเรือ และหน่วยอาชญากรรมทางการเงินของกระทรวงการคลังได้เข้าร่วมปฏิบัติการดังกล่าว ร่วมกับสำนักงานปราบปรามยาเสพติดแห่งสหรัฐอเมริกา (DEA)
ชายแปดคนถูกจับกุม ส่วนใหญ่เป็นชาวแอลเบเนีย พบโคเคนที่ซ่อนอยู่ในห้องเช่าที่ซับซ้อนในแอสทากอส
ชาวต่างชาติได้รับเชิญไปศึกษาที่ประเทศกรีซในวันการศึกษาสากล
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
Philip Chrysopoulos – 25 มกราคม 2020 0
ชาวต่างชาติได้รับเชิญไปศึกษาที่ประเทศกรีซในวันการศึกษาสากล
เมื่อวันศุกร์ รัฐบาลกรีกได้เชิญนักศึกษาต่างชาติจากทั่วทุกมุมโลกมาศึกษาที่ประเทศกรีซเนื่องในโอกาสวันการศึกษาสากล
ในระหว่างการจัดงาน “Building International Bridges: Opening Greek Universities to the World” ซึ่งจัดขึ้นที่กระทรวงการต่างประเทศ รัฐมนตรีและอธิการบดีของมหาวิทยาลัยในกรีซกว่าสิบแห่งได้นำเสนอต่อนักการทูตและสื่อ โปรแกรมภาษาอังกฤษบางส่วน นักศึกษาต่างชาติได้รับเชิญให้เข้าร่วม สำรวจ.
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงศึกษาธิการและศาสนา Niki Kerameos กล่าวกับผู้ฟังว่า “วันนี้ วันการศึกษาสากลประกาศโดยสมัชชาใหญ่แห่งสหประชาชาติ เป็นโอกาสที่ดีที่จะเฉลิมฉลองการเปิดโลกของเรา ความพยายามของเราในการเสริมสร้างสะพานของเรากับประเทศอื่นๆ ในด้านการศึกษา”
รัฐมนตรีได้นำเสนอกฎหมายใหม่สำหรับการศึกษาระดับอุดมศึกษาที่เปิดประตูสู่ความร่วมมือกับสถาบันต่างประเทศ การแลกเปลี่ยนอาจารย์ นักวิจัยและนักศึกษา โปรแกรมภาษาต่างประเทศ และโครงการอื่นๆ
รัฐมนตรีชี้ว่าโปรแกรมภาษาอังกฤษมุ่งเป้าไปที่นักศึกษานอกสหภาพยุโรปที่มีมาตรฐานการศึกษาระดับสูง และมหาวิทยาลัยของกรีซเสนอค่าเล่าเรียนที่ต่ำมากเมื่อเทียบกับประเทศอื่นๆ
ฤดูใบไม้ร่วงนี้มหาวิทยาลัยแห่งชาติและ Kapodistrian แห่งเอเธนส์ (EKPA) ได้เปิดตัวหลักสูตรระดับปริญญาตรีหลักสูตรแรกที่จะดำเนินการเป็นภาษาอังกฤษในประเทศ
Kerameos กล่าวว่า “หลักสูตร BA ในโบราณคดี ประวัติศาสตร์ และวรรณกรรมของกรีกโบราณ ” เป็นโครงการสี่ปีที่ส่งถึงนักศึกษานอกสหภาพยุโรป
“มีแนวโน้มเพิ่มขึ้นสำหรับนักเรียนในการเลือกประเทศกรีซเป็นสถานที่เรียน ฉันอยากจะเชิญคุณมาที่กรีซเพื่อลงทุนด้านการศึกษา เพื่อเพิ่มความร่วมมือของเรา ฉันคิดว่ามันเป็นสถานการณ์ที่วิน-วินสำหรับทุกคน” เธอกล่าว
ปัจจุบันมีหลักสูตรภาษาต่างประเทศระดับสูงกว่าปริญญาตรีทั้งหมด 81 หลักสูตรที่เปิดสอนโดยมหาวิทยาลัยของรัฐในกรีซ โดยมีชาวต่างชาติเข้าร่วมทั้งหมด 537 คน ตามข้อมูลของกระทรวงการต่างประเทศ
ชาวกรีกอเมริกันรำลึกถึงชาวยิวชาวกรีกที่เสียชีวิตในความหายนะ
กวาง
Philip Chrysopoulos – 25 มกราคม 2020 0
ชาวกรีกอเมริกันรำลึกถึงชาวยิวชาวกรีกที่เสียชีวิตในความหายนะ
เดวิด แฮร์ริส ประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ American Jewish Committee (AJC) กล่าวปราศรัยต่อผู้ฟัง
สถานกงสุลใหญ่กรีซในนิวยอร์กจัดงานก่อนวันรำลึกความหายนะสากล (27 มกราคม) ที่อุทิศให้กับความทรงจำของผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของชาวยิวกรีกในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง
วันรำลึกความหายนะของชาวกรีกยิวจัดขึ้นเมื่อวันที่ 21 มกราคมที่วิทยาลัยฮิบรูยูเนียนในแมนฮัตตัน นิวยอร์ก และได้รับการสนับสนุนจากธนาคารแอตแลนติก James Demetro ประธานสมาคมภาพยนตร์แห่งกรีกกล่าวต้อนรับและทำหน้าที่เป็นพิธีกร
เดวิด แฮร์ริส ประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ American Jewish Committee (AJC) ได้กล่าวปาฐกถาพิเศษ ตามคำทักทายของคอนสแตนตินอส คูตราส และดานี ดายัน กงสุลใหญ่ของอิสราเอลและกรีซ ตามลำดับ ตลอดจนคำปราศรัยของรับบีไดอาน่า เอส. เกอร์สัน รองศาสตราจารย์ รองประธานบริหารของแรบบิสแห่งนิวยอร์ก
ประธานสมาคมเพื่อนอเมริกันแห่งพิพิธภัณฑ์ชาวยิวแห่งกรีซ นายโซโลมอน อัสเซอร์กล่าวทักทายในนามของชาวยิวกรีก-อเมริกัน
ผู้บรรยายเน้นย้ำถึงความสำคัญของการป้องกันศตวรรษที่ 21 ให้ถูกทำลายด้วยความโหดร้ายแบบเดียวกันที่เกิดจากการคลั่งไคล้และการต่อต้านชาวยิว
ในการให้สัมภาษณ์กับ Greek Reporter ประธานธนาคารแอตแลนติกและผู้สนับสนุนกิจกรรม Nancy Papaioannou ได้เน้นย้ำถึงความสำคัญของการรำลึกถึงสิ่งที่เกิดขึ้นจริง ดังนั้นเราจึงไม่ให้เกิดเหตุการณ์ซ้ำ
กงสุลใหญ่ Koutras เน้นย้ำถึงความจำเป็นในการหยุดก้าวไปข้างหน้าและเริ่มก้าวเข้ามา เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้ที่พี่น้องของเราอาจตกเป็นเหยื่อของการโจมตี การผลัก การใส่ร้ายป้ายสี หรือโดยการเขียนบนผนัง
กงสุลใหญ่ Dayan เน้นย้ำความรับผิดชอบของพวกเราทุกคนในการเรียนรู้จากบทเรียนของศตวรรษที่ผ่านมา และใช้ประสบการณ์ร่วมกันนี้เป็นเกราะป้องกันความรุนแรง
เดวิด แฮร์ริส เรียกร้องให้ผู้คนไม่รำลึกถึงวันแห่งความหายนะตามพิธีกรรม แต่ในทางที่มีความหมายซึ่งจะช่วยปรับปรุงการตอบสนองของพลเมืองของเรา พระองค์ตรัสว่า “เราสามารถร้องทุกข์ให้คนตายได้ แต่เราจะไม่ชุบชีวิตพวกเขาให้ฟื้นคืนชีพ” เขาเสริมว่า “ไม่ถูกตรวจสอบ ความชั่วร้ายจะแพร่กระจาย” ในที่สุดเขาก็ปรบมือให้กรีซ ความเป็นผู้นำและผู้คนในกรีซที่มีจุดยืนในเรื่องนี้และตอนนี้
ปิดงานด้วยการแสดงดนตรีของ Chamber Music Hellas และเมซโซโซปราโน Maria Zoi ที่แต่งโดย Mikis Theodorakis, Olivier Messiaen, Sergei Prokofiev และ Maurice Ravel
กงสุลใหญ่ Koutras กล่าวกับ Greek Reporter หลังจบงาน: “กลุ่มต่อต้านชาวยิวไม่ได้เกี่ยวกับชาวยิวเท่านั้น มันเกี่ยวข้องกับพวกเราทุกคน มันเกี่ยวข้องกับคนรุ่นใหม่ที่ควรได้รับการศึกษาในประเด็นนี้”
“มันเป็นเรื่องของการกระทำและทัศนคติของผู้คนที่ต่อต้านลัทธิฟาสซิสต์ ความเกลียดชังทางศาสนา และความคลั่งไคล้” เขาเพิ่ม.
ความหายนะของชาวยิวกรีก
เทสซาโลนิกิเป็นศูนย์กลางทางวัฒนธรรมสำหรับชาวยิวดิกซึ่งถูกไล่ออกจากสเปนในปี 1492 เมืองนี้มีชาวยิว 50,000 คน ประมาณสองในสามของชาวยิวกรีก ชาวยิวในเทสซาโลนิกิมีการเมือง เศรษฐกิจ และสังคมรวมเข้ากับสังคมกรีกเป็นอย่างดี
ระหว่างการยึดครองของชาวเยอรมัน (ค.ศ. 1941-1944) ชาวยิวในเทสซาโลนิกิประสบชะตากรรมอันเลวร้าย พวกนาซีกักขังพวกเขาไว้ในสลัม บังคับให้พวกเขาสวมเสื้อดาวสีเหลือง และห้ามมิให้อยู่ในที่สาธารณะ หนังสือพิมพ์ชาวยิวถูกปิด โบสถ์ยิว ธุรกิจต่างๆ และโรงพยาบาลถูกปล้น
ในปี ค.ศ. 1942 ทางการเยอรมันได้รับความช่วยเหลือจากเจ้าหน้าที่ท้องถิ่น ได้รื้อถอนสุสานยิวโบราณซึ่งมีจำนวนประมาณ 350,000 แห่ง ปัจจุบันเป็นที่ตั้งของวิทยาเขตของมหาวิทยาลัยอริสโตเติลแห่งเทสซาโลนิกิ
วันที่ 11 กรกฎาคม พ.ศ. 2485 วันที่จะเป็นที่รู้จักในนาม “แบล็กแชบแบท” ชายชาวยิวอายุ 18-45 ปี ถูกเรียกตัวไปที่จัตุรัสเอเลฟต์เทเรียสเพื่อบังคับใช้แรงงานและถูกยิงด้วยปืนเพื่อทำกิจกรรมทางกายที่น่าขายหน้า หนึ่งปีต่อมา มีชาวยิวประมาณ 54,000 คนถูกส่งไปยังค่ายกำจัดนาซี ส่วนใหญ่เป็นค่ายเอาชวิทซ์-เบียร์เคเนา ประชากรชาวยิวในเมืองมากกว่า 90 เปอร์เซ็นต์ถูกสังหาร
ในเมืองเทรซ ทางการบัลแกเรียได้เนรเทศชาวยิวชาวธราเซียนไปยังค่ายมรณะ Treblinka และรอดชีวิตน้อยกว่า 10 เปอร์เซ็นต์
ในกรุงเอเธนส์ กองกำลังยึดครองของอิตาลีไม่ได้มีส่วนร่วมในการเนรเทศชาวยิวไปยังค่าย อย่างไรก็ตาม เมื่ออิตาลียอมจำนนต่อพันธมิตรเมื่อวันที่ 8 กันยายน พ.ศ. 2486 เขตที่ถูกยึดครองก็ถูกยกให้พวกนาซีที่เนรเทศชาวยิวให้ตาย
ประชากรในท้องถิ่นมีส่วนร่วมเพียงเล็กน้อยในการทำลายชุมชนชาวยิว ชาวยิวในกรุงเอเธนส์ประมาณ 2 ใน 3 รอดชีวิตจากสงครามอันเนื่องมาจากการกระทำของอาร์คบิชอปแห่งเอเธนส์ ดามาสคิโนส และผู้บัญชาการตำรวจ แองเจลอส เอเวิร์ต ผู้ออกบัตรประจำตัวปลอมและวิงวอนชาวเอเธนส์ให้ช่วยเหลือชาวยิว
บนเกาะซาคินทอส นายกเทศมนตรีและบาทหลวงของเมืองได้ซ่อนชาวยิวทั้งหมด 275 คน ทุกวันนี้ ชาวกรีกหลายร้อยคนได้รับเกียรติให้เป็น “ผู้ชอบธรรมท่ามกลางประชาชาติ” ซึ่งเป็นตำแหน่งที่อิสราเอลมอบให้กับคนที่ไม่ใช่ชาวยิวที่เสี่ยงชีวิตเพื่อช่วยชาวยิวให้รอดพ้นจากการทำลายล้างด้วยน้ำมือของพวกนาซี
ชาวยิวกรีกประมาณ 60,000 คนเสียชีวิตระหว่างสงครามโลกครั้งที่สอง 86 เปอร์เซ็นต์ของประชากรชาวยิวทั้งหมด หนึ่งในเปอร์เซ็นต์ที่สูงที่สุดในยุโรป
ชาวกรีกใช้จ่ายด้านการดูแลสุขภาพมากกว่าประเทศ OECD ใดๆ
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก สุขภาพ สังคม
Philip Chrysopoulos – 25 มกราคม 2020 0
ชาวกรีกใช้จ่ายด้านการดูแลสุขภาพมากกว่าประเทศ OECD ใดๆ
ชาวกรีกใช้จ่ายเงินในการดูแลสุขภาพมากกว่าเมื่อเทียบกับพลเมืองของประเทศสมาชิกอื่นๆ เป็นไปตามการศึกษาขององค์การเพื่อความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการพัฒนา (OECD)
สหพันธ์รัฐวิสาหกิจแห่งเฮลเลนิก (SEV) ออกรายงานเรื่อง “สุขภาพในกรีซ ” ตามข้อมูลจากรายงาน “สุขภาพโดยย่อ” ของ OECD ตามที่ชาวกรีกครอบคลุมค่าใช้จ่ายด้านสุขภาพของพวกเขา 35 เปอร์เซ็นต์เมื่อประเทศสมาชิก OECD เฉลี่ยอยู่ที่ 21 เปอร์เซ็นต์ เปอร์เซ็นต์นี้อยู่ในกลุ่มที่สูงที่สุดในโลก โดยอินเดียอยู่ในอันดับสูงสุด โดยที่ชาวอินเดียจ่าย 65 เปอร์เซ็นต์ของค่ารักษาพยาบาล ผู้คนในเม็กซิโกจ่าย 41% ของค่ารักษาพยาบาลออกจากกระเป๋าตัวเอง ในขณะที่คนในรัสเซียจ่าย 40% ของค่าใช้จ่ายทั้งหมด ในประเทศจีน พลเมืองจ่าย 36% ของค่ารักษาพยาบาล
ระบบประกันสุขภาพของกรีซครอบคลุมค่าใช้จ่ายด้านสุขภาพประมาณ 61 เปอร์เซ็นต์ เทียบกับค่าเฉลี่ยของ OECD ที่ 71% ค่าใช้จ่ายที่เหลือครอบคลุมโดยชาวกรีกเอง (35 เปอร์เซ็นต์) และประกันส่วนตัว (4 เปอร์เซ็นต์)
ระบบประกันสุขภาพในกรีซครอบคลุมค่ารักษาพยาบาล 66 เปอร์เซ็นต์ เทียบกับค่าเฉลี่ย 88 เปอร์เซ็นต์ในสมาชิก OECD, 62 เปอร์เซ็นต์ของค่ารักษาพยาบาลผู้ป่วยนอก (77 เปอร์เซ็นต์ในรัฐ OECD) และ 54 เปอร์เซ็นต์ของค่ายา (57 เปอร์เซ็นต์ในประเทศ OECD) ).
ชาวกรีกไม่มีความครอบคลุมด้านการดูแลทันตกรรมสาธารณะ ในขณะที่ในประเทศสมาชิก OECD ค่าใช้จ่ายการดูแลทันตกรรมเฉลี่ย 29 เปอร์เซ็นต์ถูกครอบคลุมโดยระบบสาธารณสุข
เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ คาดสหรัฐฯ ลงทุนครั้งสำคัญในกรีซ
การทูต กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
Philip Chrysopoulos – 25 มกราคม 2020 0
เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ คาดสหรัฐฯ ลงทุนครั้งสำคัญในกรีซ
เจฟฟรีย์ เพตต์ เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ประจำกรีซ (ขวา) ร่วมกับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการพัฒนาและการลงทุน Adonis Georgiadis (ซ้าย) และประธานาธิบดี Nikolaos Bakatselos หอการค้าอเมริกันเฮลเลนิก
“เวทีถูกกำหนดไว้สำหรับปี 2020 ที่มีประสิทธิผลอย่างน่าอัศจรรย์ และโอกาสที่น่าตื่นเต้นมากมายรออยู่ข้างหน้า” เจฟฟรีย์ พแยตต์ เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ประจำกรีซ กล่าวเมื่อช่วงค่ำวันพฤหัสบดีที่หอการค้าอเมริกันเฮลเลนิก
เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ แสดงความมั่นใจว่าจะมีการลงทุนของชาวอเมริกันจำนวนมากในกรีซในระหว่างปี
อโดนิส จอร์เจียดิส รัฐมนตรีกระทรวงการพัฒนาและการลงทุน เน้นย้ำถึงแรงผลักดันครั้งใหม่ของการลงทุนของสหรัฐฯ ในกรีซ ในระหว่างการกล่าวปราศรัยในนามของนายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis
รัฐมนตรีกรีซเน้นไปที่การประชุมของนายกรัฐมนตรีกับบริษัทใหญ่ของสหรัฐฯ ในวอชิงตัน ซึ่งผลที่ได้คือบริษัทพลังงานหมุนเวียนที่ใหญ่ที่สุดแห่งหนึ่งจะเปิดสำนักงานในกรุงเอเธนส์ในอีก 2 สัปดาห์ และมีแผนจะลงทุนครึ่งพันล้านดอลลาร์ในกรีซโดย 2020.
Georgiadis ยังอ้างถึงการลงคะแนนโดยรัฐสภาคองเกรสแห่งสหรัฐอเมริกาในปลายปี 2019 สำหรับการรวมกรีซในประเทศที่ได้รับทุนจาก DFC “นี่หมายความว่าบริษัทสหรัฐที่ต้องการลงทุนในกรีซสามารถรักษา “ส่วนทุน” และค้ำประกันเพื่อให้มีอัตราดอกเบี้ยที่ต่ำลงสำหรับการจัดหาเงินทุนเพื่อการลงทุนในประเทศของเรา” เขากล่าว
รัฐมนตรีได้เน้นย้ำถึงการสนับสนุนของรัฐบาลสหรัฐฯ ต่อโครงการปฏิบัติการ LNG ในเมืองอเล็กซานโดรโพลิส เกี่ยวกับความสนใจของ ONEX ในอู่ต่อเรือ Elefsis เขากล่าวว่า “ด้วยการสนับสนุนของเอกอัครราชทูต เราจะเริ่มทำงานในอู่ต่อเรือ Elefsis ในอีกไม่กี่สัปดาห์ข้างหน้า”
Georgiadis เน้นย้ำถึงการมีส่วนร่วมส่วนตัวของเอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ในการทำให้การลงทุนที่สำคัญทั้งหมดของสหรัฐฯ ในกรีซสำเร็จลุล่วงไปด้วยดี
ในส่วนของเขา Pyatt กล่าวว่าเขามองโลกในแง่ดีว่าปี 2020 จะนำการลงทุนที่สำคัญของสหรัฐฯ มาสู่กรีซ และกล่าวถึงการแปรรูปท่าเรือสำคัญๆ โดยเริ่มจาก Alexandroupolis และ Volos ตลอดจนโครงการโครงสร้างพื้นฐานด้านพลังงานและการท่องเที่ยวอื่นๆ เช่น สนามบิน Ellinikon เดิม
เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ประกาศว่าเขาจะเข้าร่วมงานอีเวนต์ที่ Hellenic American Chamber ในเมืองเทสซาโลนิกิในอีกไม่กี่วันข้างหน้า โดยเขากล่าวว่าเขาจะหารือเกี่ยวกับโอกาสและบทบาทของกรีซตอนเหนือในฐานะศูนย์กลางพลังงานและประตูสู่คาบสมุทรบอลข่าน
Pyatt กล่าวว่าสหรัฐฯ มุ่งมั่นที่จะใช้ประโยชน์จากการประกาศการลงทุนในเชิงบวกของ Pfizer, Cisco และ Deloitte และเพื่อขยายขอบเขตต่อไปของสหรัฐอเมริกา การดำเนินงานขององค์กรในภาคเหนือของกรีซ
นอกจากนี้ เขายังกล่าวด้วยว่าเขารู้สึกภูมิใจเมื่ออยู่ในวอชิงตัน รองประธานาธิบดีไมค์ เพนซ์ ของสหรัฐฯ และไมค์ ปอมเปโอ รัฐมนตรีต่างประเทศสหรัฐฯ” ยอมรับวาระการปฏิรูปที่เร่งรีบและมองไปข้างหน้าของรัฐบาลกรีก”
ที่มา: เอเธนส์ – สำนักข่าวมาซิโดเนีย
แผ่นดินไหวในตุรกี “ไม่เชื่อมโยง” กับเหตุการณ์แผ่นดินไหวในกรีซ
จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
Philip Chrysopoulos – 25 มกราคม 2020 0
แผ่นดินไหวในตุรกี “ไม่เชื่อมโยง” กับเหตุการณ์แผ่นดินไหวในกรีซ
แผ่นดินไหวขนาด 6.8 ร้ายแรงที่โจมตีตุรกีในวันศุกร์ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับกรีซ Efthymios Lekkas นักแผ่นดินไหววิทยากล่าวเมื่อวันเสาร์
แรงสั่นสะเทือนครั้งใหญ่ในจังหวัดเอลาซิกและมาลัตยาทำให้มีผู้เสียชีวิต 22 รายและบาดเจ็บ 1,200 รายตาม Cnn.com Lekkas ที่พร้อมจะไปเยือนตุรกีพร้อมกับนักแผ่นดินไหววิทยาชาวกรีกคนอื่นๆ กล่าวว่ากรีซไม่ควรกังวล
Lekkas อธิบายกับสำนักข่าวเอเธนส์มาซิโดเนียว่าองค์ประกอบ geotectonic ของพื้นที่ที่เกิดแผ่นดินไหวในตุรกีแตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิงจากกรีซและไม่มีความสัมพันธ์ระหว่างโครงสร้างเปลือกโลกที่สามารถถ่ายโอนกิจกรรมแผ่นดินไหวไปยังกรีซได้
นักแผ่นดินไหววิทยาชาวกรีกยังกล่าวอีกว่ามีความเป็นไปได้สูงที่อาฟเตอร์ช็อกทางตะวันออกของตุรกี
นายกรัฐมนตรี มิตโซตากิส ของกรีซ เรียกร้องให้ประธานาธิบดีตุรกีเสนอความช่วยเหลือ
นายกรัฐมนตรีคีเรียกอส มิทโซตาคิส ได้เรียกประธานาธิบดีเรเซป ทายยิป แอร์โดอัน เพื่อแสดงความเสียใจต่อชาวตุรกีต่อเหตุแผ่นดินไหวร้ายแรง และให้ความช่วยเหลือ ตามรายงานของสำนักนายกรัฐมนตรี
“นายกรัฐมนตรีกรีกตั้งข้อสังเกตว่ากรีซพร้อมที่จะช่วยเหลือในการดำเนินการค้นหาและกู้ภัย หากจำเป็น ประธานาธิบดีตุรกีกล่าวขอบคุณนายกรัฐมนตรี โดยเน้นว่าสถานการณ์กำลังถูกตรวจสอบโดยทางการตุรกี และจะได้รับการประเมินอีกครั้งในเช้า [วันเสาร์]” สำนักงานกล่าว
ก่อนหน้านี้ Mitsotakis เขียนบน Twitter:
“ความเห็นอกเห็นใจอย่างสุดซึ้งของฉันต่อประธานาธิบดี @RTERdogan และชาวตุรกีหลังจากเกิดแผ่นดินไหวครั้งใหญ่ที่ตุรกี ทีมค้นหาและกู้ภัยของเราพร้อมที่จะช่วยเหลือ”
นักกีฬาชาวกรีก Anna Korakaki คว้าเหรียญทองที่ H&N Cup ในมิวนิก
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก กีฬา
นิค คัมปูริส – 24 มกราคม 2020 0
นักกีฬาชาวกรีก Anna Korakaki คว้าเหรียญทองที่ H&N Cup ในมิวนิก
UFABET ESport Anna Korakaki มือปืนแชมป์โอลิมปิกชาวกรีก (กลาง) ฉลองเหรียญทองใหม่ของเธอที่มิวนิก เครดิต: facebook.com/HNCup
Anna Korakaki ผู้ชนะเลิศเหรียญทอง โอลิมปิก ชาวกรีก และมือปืนแชมป์โลก ได้เพิ่มชื่ออันทรงเกียรติให้กับคอลเลกชันของเธอเมื่อวันศุกร์ด้วยการคว้าเหรียญทองในการแข่งขัน H&N Cup ปีนี้ที่เมืองมิวนิก ประเทศเยอรมนี
ผู้ชนะคนแรกของวัน:ทอง: ANNA KORAKAKI (GRE)เงิน: QIAN WEI (CHN)BRONZE: YUEMEI LIN (CHN)ยินดีด้วย!
โพสโดยH&N CUPใน วันศุกร์ที่ 24 มกราคม 2020
โคราคากิชนะด้วยคะแนนรวม 242.7 คะแนน ทิ้งห่างเหว่ยเฉียนของจีนเป็นอันดับสองด้วยคะแนน 240.9 คะแนนในรอบชิงชนะเลิศประเภทปืนลม 10 เมตรสำหรับผู้หญิง
อันดับที่สามคือ Yuemei Lin ซึ่งมาจากจีนเช่นกัน
โคราคากิไม่ได้เริ่มต้นวันใหม่ด้วยการแสดงที่น่าประทับใจมาก แต่เธอสามารถปีนออกจากหลุมที่เธอขุดเองได้ช้าแต่ชัวร์ เพิ่มความแม่นยำและเอาชนะคู่แข่งได้ในที่สุด และคว้าเหรียญทองเพิ่มอีกหนึ่งเหรียญเพื่อสะสมในคอลเล็กชั่นของเธอ
PM Mitsotakis พบกับ Guaido ของเวเนซุเอลาและประธานาธิบดี Kurdistan ของอิรักในเมืองดาวอส
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก การเมือง
นิค คัมปูริส – 24 มกราคม 2020 0
PM Mitsotakis พบกับ Guaido ของเวเนซุเอลาและประธานาธิบดี Kurdistan ของอิรักในเมืองดาวอส
นายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis ของกรีซ แสดงการสนับสนุนอย่างเต็มที่ต่อประชาชนชาวเวเนซุเอลาในวันศุกร์ระหว่างการประชุมที่เมือง ดาวอสประเทศสวิตเซอร์แลนด์กับ Juan Guaido ผู้นำฝ่ายค้านและประธานรัฐสภาของประเทศ
Guaido ได้รับการยอมรับอย่างเป็นทางการว่าเป็นประธานาธิบดีชั่วคราวที่แท้จริงของเวเนซุเอลาโดยผู้นำจากประมาณห้าสิบประเทศ
“การสนับสนุนคุณคือการตัดสินใจครั้งแรกที่เราทำในภาคนโยบายต่างประเทศของเรา” นายกรัฐมนตรีมิทโซทากิสกล่าวกับผู้นำเวเนซุเอลา
“เรากำลังดูโศกนาฏกรรมที่คลี่คลาย และฉันคิดว่าทางออกเดียวคือให้เวเนซุเอลาสามารถแสดงเจตจำนงตามระบอบประชาธิปไตยได้ นั่นคือเหตุผลที่เราแสดงการต่อต้านอย่างชัดเจนต่อสิ่งที่เกิดขึ้นกับระบอบการปกครองปัจจุบัน กล่าวคือ เราได้เข้าร่วมประเทศอื่นๆ และแสดงการสนับสนุนต่อประชาชนของเวเนซุเอลา” นายกรัฐมนตรีกรีซ กล่าว
“มันเป็นโศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้นจริง ชาวเวเนซุเอลาสามารถพึ่งพาการสนับสนุนของเราได้ กรีซเป็นประเทศที่เกิดประชาธิปไตย และเราเชื่อว่าหลักการพื้นฐานของผู้คนที่สามารถตัดสินใจอนาคตของพวกเขาอยู่ที่แก่นของค่านิยมที่เราจะสนับสนุนเสมอ” มิทโซทากิสกล่าวย้ำ
“เราต้อง… หยุดวิกฤตนี้ ขณะนี้มีผู้ลี้ภัย 5,000 คน เราต้องหยุดโศกนาฏกรรมครั้งนี้ ประชาชนของเรากำลังทุกข์ทรมาน” ไกโดตอบนายกรัฐมนตรีกรีซ
ต่อมา Mitsotakis ยังได้พบปะกับ Nechirvan Barzani ประธานาธิบดีอิรัก Kurdistan ทั้งสองฝ่ายยืนยันความต้องการร่วมกันของพวกเขาสำหรับความร่วมมือทางเศรษฐกิจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นในระหว่างการเจรจา ขณะที่ Barzani ยังบรรยายสรุปของ Mitsotakis เกี่ยวกับการพัฒนาในปัจจุบันในอิรักและหารือเกี่ยวกับสถานการณ์ในภูมิภาคที่มากขึ้น
ก่อนหน้านี้ นายกรัฐมนตรีมิตโซทากิสยังได้พบปะกับทาดาชิ มาเอดะ หัวหน้าธนาคารเพื่อความร่วมมือระหว่างประเทศแห่งประเทศญี่ปุ่น (JBIC)
การพบปะกับมาเอดะเป็นผลสืบเนื่องมาจากการเยือนของคณะผู้แทน JBIC ที่เอเธนส์ในเดือนกันยายน การประชุมดาวอสมีขึ้นก่อนการเยือนโตเกียวในสัปดาห์หน้าโดยคณะผู้แทนชาวกรีก นำโดยรัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงการต่างประเทศเพื่อการทูตทางเศรษฐกิจและความเปิดกว้าง Kostas Francogiannis
การประชุมของ Mitsotakis กับ Maeda มุ่งเน้นไปที่ขอบเขตของความร่วมมือที่เป็นไปได้ รวมถึงการจัดการของเสีย เทคโนโลยีใหม่ และแหล่งพลังงานหมุนเวียน ในขณะที่ทั้งสองฝ่ายเห็นพ้องกันว่าพวกเขาต้องการทำงานร่วมกันเพื่อสร้างความสัมพันธ์ทางการเมืองและเศรษฐกิจระหว่างกรีซและญี่ปุ่น
ด้วยข้อมูลจาก AMNA
คู่รักพลัดถิ่นเสนอเงิน 1,000 ยูโรสำหรับทารกแต่ละคนที่เกิดใน Kandila ทางตะวันตกของกรีซ
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก สังคม
นิค คัมปูริส – 24 มกราคม 2020 0
คู่รักพลัดถิ่นเสนอเงิน 1,000 ยูโรสำหรับทารกแต่ละคนที่เกิดใน Kandila ทางตะวันตกของกรีซ
นักเรียนจากกันดิลาเข้าร่วมขบวนพาเหรดในการเฉลิมฉลอง ”OXI Day” ของปีที่แล้ว เครดิตภาพ: facebook.com/pg/kandila.aitol
การประกาศที่น่าประหลาดใจได้ถูกเปิดเผยต่อสาธารณะเมื่อวันพฤหัสบดีเกี่ยวกับผู้อยู่อาศัยในเมืองเล็ก ๆ แห่ง Kandila ในภูมิภาค Aetolia-Acarnania ของกรีซ
สภาท้องถิ่นของเมืองประกาศว่าต่อจากนี้ไป ทุกครอบครัวที่มีทารกแรกเกิด ซึ่งพ่อมาจากกันดิลาและเป็นผู้อยู่อาศัยถาวรของเมือง จะได้รับเงินเพียงครั้งเดียวจำนวน 1,000 ยูโร เพื่อครอบคลุมค่าใช้จ่ายเบื้องต้นของ เด็ก.
สิ่งนี้จะเพิ่มเติมจากเงินช่วยเหลือทั่วประเทศที่เพิ่งเปิดตัวใหม่จำนวน 2,000 ยูโร ซึ่งทุกครอบครัวที่มีทารกแรกเกิดจะได้รับจากรัฐกรีก
George และ Zoe Moutos คู่รักชาวกรีกพลัดถิ่นที่มาจากเมืองเล็กๆ แห่งนี้ ทางตะวันตก ของกรีซ
ข้อเสนอที่สำคัญจาก MR. GEORGE และ MRS. ZOE MOUTOU.. ต่อไปนี้เป็นประกาศและขอขอบคุณจาก…
โพสโดยΚΑΝΔΉΛΑ ΑΙΤΩΛΟΑΚΑΡΝΑΝΊΑΣใน วันพฤหัสบดี, 23 มกราคม 2020
” เรากำลังประกาศให้ผู้อยู่อาศัยในชุมชน Kandila ทราบว่าจากนี้ไปเด็กทุกคนที่เกิดมาและมีพ่อมาจาก Kandila และอาศัยอยู่ใน Kandila จะได้รับเงินช่วยเหลือ 1,000 ยูโรจากสมาชิกDiaspora George และ Zoe Moutos” สภาท้องถิ่นกล่าวในการประกาศ
“ประธานและสมาชิกสภาท้องถิ่น Kandila ขอขอบคุณ Mr. George และ Mrs. Zoe Moutos อย่างอบอุ่นสำหรับความกรุณานี้ในหมู่บ้านของเรา” คำแถลงสรุป
กันดิลา ซึ่งเป็นภาษากรีกสำหรับ ”เทียน” ตั้งอยู่บนที่ราบทางด้านตะวันตกของภูเขา Acarnanian ห่างจากชายฝั่ง Ionian ไม่ถึง 2 ไมล์
หมู่บ้านซึ่งมีผู้อยู่อาศัยถาวรประมาณ 1,100 คน เป็นของเทศบาลเมืองซีโรเมโร
ไซปรัสเพิ่งเข้าเป็นสมาชิกขององค์กรระหว่างประเทศ “The Mars Society” ซึ่งมีจุดมุ่งหมายเพื่อส่งเสริมการสำรวจและการตั้งอาณานิคมของดาวเคราะห์สีแดง ประเทศที่เป็นเกาะได้เข้าร่วมความพยายามอันทะเยอทะยานนี้ผ่านCyprus Space Exploration Organisation (CSEO)
หน่วยงานทั้งสองได้สรุปเงื่อนไขของข้อตกลงเกี่ยวกับการก่อตั้งบท Cypriot ของ Mars Society ซึ่งมีจุดมุ่งหมายเพื่อขับเคลื่อนการวิจัยเกี่ยวกับดาวอังคารในประเทศและในความร่วมมือกับประเทศอื่น ๆ ในระดับสากล
ตามเว็บไซต์ของพวกเขาMars Society เป็นองค์กรสนับสนุนด้านอวกาศที่ใหญ่และมีอิทธิพลมากที่สุดในโลกที่อุทิศให้กับการสำรวจและการตั้งถิ่นฐานของมนุษย์บนดาวเคราะห์สีแดง
กลุ่มนี้ก่อตั้งขึ้นโดยดร. โรเบิร์ต ซูบรินและผู้ร่วมงานของเขาในปี 2541 โดยทำงานเพื่อให้ความรู้แก่สาธารณชน สื่อ และรัฐบาลเกี่ยวกับประโยชน์ของการสำรวจดาวอังคารและสร้างการมีอยู่ของมนุษย์อย่างถาวรบนโลก
ด้วยข้อมูลจาก CNA
มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดพิจารณาสร้างหลักสูตรเกี่ยวกับวิกฤตผู้ลี้ภัยในกรีซ
การศึกษา กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
นิค คัมปูริส – 27 มกราคม 2020 0
มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดพิจารณาสร้างหลักสูตรเกี่ยวกับวิกฤตผู้ลี้ภัยในกรีซ
หอประชุมแมสซาชูเซตส์ของมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด เครดิต: Wikimedia Commons
มีรายงานว่ามหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด หนึ่งในสถาบันการศึกษาที่มีชื่อเสียงที่สุดในโลก กำลังพิจารณาถึงวิธีการสร้างหลักสูตรที่อุทิศให้กับวิกฤตผู้ลี้ภัย ซึ่งได้ส่งผลกระทบต่อยุโรปในช่วงทศวรรษที่ผ่านมา
หลักสูตรที่เสนอนี้จะเปิดสอนโดยความร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับมหาวิทยาลัยเอเธนส์
Nikki Kerameus รัฐมนตรีกระทรวงศึกษาธิการของกรีก กล่าวกับผู้สัมภาษณ์จากหนังสือพิมพ์รายวัน Kathimerini เมื่อเร็วๆ นี้ว่า ฝ่ายบริหารของกรีกได้เรียนรู้เกี่ยวกับความสนใจของ Harvard ในการสร้างหลักสูตรที่จะวิเคราะห์วิกฤตผู้ลี้ภัยในกรีซระหว่างการเยือนสหรัฐฯ ครั้งล่าสุดของเธอ
รัฐมนตรีได้เดินทางไปสหรัฐอเมริกาอย่างเป็นทางการพร้อมกับนายกรัฐมนตรีกรีก Kyriakos Mitsotakis ซึ่งเป็นศิษย์เก่าของ Harvard
มหาวิทยาลัยแห่งชาติและมหาวิทยาลัย Kapodistrian แห่งเอเธนส์แสดงความสนใจที่จะร่วมมือกับฮาร์วาร์ดเพื่อสร้างหลักสูตรการศึกษาดังกล่าว เนื่องจากขณะนี้กรีซห้ามสถาบันการศึกษาเอกชนดำเนินการในระบบการศึกษาระดับอุดมศึกษาของประเทศ
รัฐบาลกลางขวาของกรีซในปัจจุบันได้แสดงความสนใจเป็นพิเศษในการเปิดมหาวิทยาลัยกรีกสู่โลกโดยการสร้างหลักสูตรที่สอนเป็น ภาษาอังกฤษและโดยการสร้างความร่วมมือกับมหาวิทยาลัยต่างประเทศจำนวนหนึ่ง
กรีซล้าหลังมากในการดึงดูดนักศึกษาต่างชาติ เนื่องจากไม่เคยใช้กลยุทธ์ที่เหนียวแน่นในการเปิดสถาบันการศึกษาสาธารณะนอกพรมแดนกรีซและไซปรัส นอกจากจะเข้าร่วมในโครงการ “อีราสมุส” ของสหภาพยุโรปแล้ว
ยังคงต้องจับตาดูว่าความสนใจของฮาร์วาร์ดสามารถประกาศศักราชใหม่ของความร่วมมือระดับโลกสำหรับมหาวิทยาลัยในกรีซทั้งหมดหรือไม่ หรือสถาบันของประเทศจะยังคงมุ่งเน้นการให้ความรู้แก่ชุมชนชาวกรีกและไซปรัสเพียงฝ่ายเดียวต่อไป
VASSY แสดงร่วมกับศิลปินชาวออสซี่เพื่อการกุศลที่ไฟป่าในออสเตรเลีย
ฮอลลีวูด
Joanna Kalafatis – 27 มกราคม 2020 0
VASSY แสดงร่วมกับศิลปินชาวออสซี่เพื่อการกุศลที่ไฟป่าในออสเตรเลีย
VASSY องค์กรการกุศลไฟป่าออสเตรเลีย
VASSYได้ใช้ทักษะการร้องอันน่าทึ่งของเธอในการแสดงร่วมกับศิลปินชาวออสเตรเลียคนอื่นๆ ในฮอลลีวูดเพื่อเป็นประโยชน์แก่ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของไฟป่าที่ทำลายล้างของออสเตรเลีย
นักร้อง “Trouble” ชาวกรีก-ออสเตรเลียที่เกิดในดาร์วิน จะเป็นพาดหัวข่าวควบคู่ไปกับการแสดงดนตรีอย่าง Hook N Sling, Nina Las Vegas และ Yolanda Be Cool ที่สิทธิประโยชน์ Make it Rain
งานจะจัดขึ้นในวันพุธที่ 29 มกราคม เวลา 21.00 น. ถึง 03.00 น. ที่ไนท์คลับ Academy ที่ Hollywood Boulevard ในลอสแองเจลิส
จนถึงตอนนี้ พื้นที่กว่า 20,000,000 เอเคอร์ถูกทำลายโดยไฟในออสเตรเลีย ผู้คนมากกว่า 27 คนและสัตว์ 1 พันล้านตัวถูกฆ่าตาย และอาคาร 2,000 หลังถูกเผาทำลาย เป็นการทำลายสิ่งแวดล้อมที่ร้ายแรงที่สุดที่เกิดขึ้นในประวัติศาสตร์ล่าสุดของออสเตรเลีย
VASSY พูดกับเราเกี่ยวกับผลกระทบของไฟที่เกิดขึ้นกับบ้านเกิดของเธอ โดยกล่าวว่า “ตอนนี้เราต้องทำทุกอย่างเพื่อรักษาสัตว์ป่าที่เราเหลือไว้ เพื่อป้องกันการสูญเสียและช่วยให้ชุมชนกลับมายืนได้อีกครั้ง พยายามชะลอความเร็ว ไฟไหม้และพยายามหล่อเลี้ยงดินแดนที่ถูกเผาเพื่อให้มีพืชพันธุ์ใหม่สำหรับสัตว์ป่าที่เหลืออยู่ ในฐานะชาวกรีก-ออสเตรเลียที่เกิดและเติบโตในออสเตรเลีย ฉันรู้สึกไม่สบายใจเลย”
หากคุณอยู่ในพื้นที่ LA โปรดแสดงตัวเพื่อสนับสนุนกิจกรรมที่ยอดเยี่ยมนี้ เนื่องจากรายได้ 100% จากงานจะมอบให้การกุศลของออสเตรเลีย ซึ่งรวมถึงสภากาชาดออสเตรเลีย GivIt และสภาไฟป่า NSW ซึ่งเป็นประโยชน์ต่อผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของไฟและกำลังพยายามสร้างระบบนิเวศและชุมชนในพื้นที่ขึ้นใหม่
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ตรวจสอบเว็บไซต์ของคอนเสิร์ตการกุศลที่ Flaunt
วิธีส่งเสริมการท่องเที่ยวกรีกโดยการปรับปรุงการเดินทางและท่าเรือเฟอร์รี่
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก ความคิดเห็น การท่องเที่ยว การท่องเที่ยว
แขก – 27 มกราคม 2020 0
วิธีส่งเสริมการท่องเที่ยวกรีกโดยการปรับปรุงการเดินทางและท่าเรือเฟอร์รี่
โดย Andrew Tzembelicos จาก
ข่าวล่าสุดที่รัฐบาลกรีกได้ให้คำมั่นในวัตถุประสงค์ใหม่เกี่ยวกับการท่องเที่ยวในวงกว้าง 6 ประการ เราพบว่ามีการปรับปรุงบางอย่างที่สามารถนำไปใช้ได้ทันทีในภาคส่วนที่สำคัญที่สุดของกรีซ
พื้นที่หนึ่งที่จำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงบางอย่างเกี่ยวข้องกับการเดินทางด้วยเรือข้ามฟากและท่าเรือ และจะเริ่มตั้งแต่ต้นด้วยการออกตั๋ว การซื้อตั๋วออนไลน์สำหรับการเดินทางด้วยเรือข้ามฟากของกรีกอาจอธิบายได้ว่าซับซ้อนที่สุด ต้องขอบคุณเว็บไซต์จำนวนมาก – การค้นหาโดย Google อย่างรวดเร็วจะแสดงขึ้นทันที
ในบริติชโคลัมเบีย จังหวัดทางตะวันตกสุดของแคนาดา BC Ferries (บริษัท Crown Corporation ที่ดำเนินการโดยรัฐ) ให้บริการร้านค้าออนไลน์แบบครบวงจรสำหรับการซื้อตั๋ว บางทีเว็บไซต์จำหน่ายตั๋วเรือข้ามฟากอย่างเป็นทางการที่มีความสามารถเต็มรูปแบบในหลายภาษาคือคำตอบสำหรับกรีซด้วยหรือไม่
ส่วนที่สำคัญอีกประการหนึ่งของการเดินทางทางทะเลของกรีกเกี่ยวข้องกับท่าเรือที่การเดินทางเหล่านั้นเริ่มต้นและสิ้นสุด มีคำหนึ่งที่เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของพอร์ตกรีก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง Piraeus: วุ่นวาย ไม่ว่าเรือจะเข้าหรือออก การปะปนกันของผู้คนและรถยนต์ รถบรรทุก และจักรยานยนต์เป็นสิ่งที่อันตรายที่สุด
วิธีแก้ปัญหาแบบสำเร็จรูปอาจเกี่ยวข้องกับการสร้างทางเดินเท้าโดยเฉพาะและทำเครื่องหมายไว้อย่างดี การเพิ่มเสาซีเมนต์จะเป็นการป้องกันที่จำเป็นมากในการปกป้องนักเดินทางในทุกสถานการณ์
การกำหนดมาตรฐานของป้ายที่ท่าเรือทั้งหมดถือเป็นการเปลี่ยนแปลงที่น่ายินดีอีกประการหนึ่ง จากประสบการณ์ การไม่มีเครื่องหมาย — ในภาษากรีกหรือภาษาอังกฤษ — อาจเป็นปัญหาที่แท้จริง วิธีแก้ปัญหาชั่วคราวอาจเกี่ยวข้องกับการมีพนักงานต้อนรับในเครื่องแบบที่สามารถพูดได้หลายภาษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อไม่มีสำนักงานขายตั๋วในสถานที่บางแห่ง
ในวงกว้าง การเพิ่มทุกโอกาสที่เป็นไปได้ในการส่งเสริมกรีซ โดยเฉพาะอย่างยิ่งอัญมณีที่ไม่ค่อยมีคนรู้จัก สามารถให้ผลตอบแทนที่สำคัญ ในขณะที่ยังมีประโยชน์เพิ่มเติมในการส่งเสริมให้ผู้มาเยือนคิดไปไกลกว่าเอเธนส์ มิโคนอส และซานโตรินี บางทีสิ่งที่สำคัญที่สุด มันอาจช่วยแก้ปัญหาที่ร้ายแรงของการท่องเที่ยวเกินกำหนดบนเกาะหลังนี้ได้
เรือบางลำแสดงสำเนาภาพวาดฝรั่งเศสอายุหลายศตวรรษสีซีดจางบนผนังด้านใน ทำไมไม่ลองโปรไฟล์ภาพที่สวยงามของกรีซจากช่างภาพชั้นนำของประเทศแทน? หรือที่น่าสนใจยิ่งกว่านั้น การเชิญผู้ชมที่เป็นเชลยของผู้โดยสารมาแบ่งปันภาพกรีซของพวกเขาผ่านโซเชียลมีเดียล่ะ
ในทำนองเดียวกัน จอโทรทัศน์ของเรือข้ามฟากมักออกอากาศภาพยนตร์กรีกหรืออเมริกันเก่าๆ เนื่องจากภาพยนตร์เหล่านี้ส่วนใหญ่ไม่ได้ยิน ทำไมไม่เรียกใช้วิดีโอเงียบที่ผลิตโดย Greek National Tourism Organization (GNTO) หรือช่างวิดีโอชาวกรีกที่มีพรสวรรค์ บริษัทเรือข้ามฟากอาจทำตามตัวอย่างที่กำหนดโดย Aegean Airlines ด้วยโฆษณาอันชาญฉลาด วิดีโอที่สร้างขึ้นอย่างสวยงาม และความร่วมมือเชิงกลยุทธ์กับ Giannis Antetokounmpo
ในทำนองเดียวกัน ประสบการณ์เรือข้ามฟากของกรีกสามารถปรับปรุงได้ด้วยการให้ความสำคัญกับนักออกแบบ ผลิตภัณฑ์ และแบรนด์ในพื้นที่ทั้งรายใหญ่และรายย่อย เหตุใดร้านขายของกระจุกกระจิกบนเครื่องบินที่ฉันเรียกดูเมื่อฤดูร้อนที่แล้วจึงนำเสนอผลิตภัณฑ์พิเศษราคาสูงที่ส่งเสริมเกาะแคริบเบียนของฝรั่งเศส
นอกจากเรือข้ามฟากและท่าเรือแล้ว ยังมีการสร้างแบรนด์อีกด้วย การทำงานกับคำที่ใช้หาเลี้ยงชีพ รวมถึงเอกสารทางการตลาดและแท็กไลน์ ฉันตระหนักดีว่านี่เป็นความพยายามที่ใหญ่กว่ามาก
แต่เป็นส่วนสำคัญของสมการการท่องเที่ยวที่ขยายไปสู่การมองใหม่ว่าชื่อเล่น “กรีซ: ทุกเวลาคลาสสิก” ที่ใช้อยู่ไม่กี่ปีที่ผ่านมาเช่นเดียวกับเว็บไซต์ visitgreece.gr (ซึ่งกำลังดูอยู่) เหนื่อยหน่อยนะผมว่า)
ในทำนองเดียวกัน ควรรวมถึงการจัดหาสิ่งพิมพ์ที่มีคุณภาพ ตามที่ GNTO ผลิตขึ้นก่อนหน้านี้ โดยมีหมู่เกาะกรีกและภูมิประเทศในโบรชัวร์แบบสแตนด์อโลน ปฏิทินที่สวยงาม และโปสเตอร์ติดผนัง (แม้กระทั่งทุกวันนี้ ฉันยังคงเห็นปฏิทินและโปสเตอร์อายุหลายสิบปีที่แสดงในธุรกิจที่ชาวกรีกเป็นเจ้าของใน แวนคูเวอร์).
แม้จะอยู่ในยุคดิจิทัล แต่โบรชัวร์คุณภาพยังคงเป็นสิ่งจำเป็น แทนที่จะเสนอมัคคุเทศก์เกาะสิบคนพร้อมคำแปลที่น่าสงสัยและโฆษณาที่ผิดเพี้ยน ทำไมไม่ให้โบรชัวร์ที่สะอาดและสม่ำเสมอซึ่งจัดพิมพ์โดย GNTO ของแต่ละเกาะพร้อมแผนที่ที่ทำเครื่องหมายไว้ชัดเจน แผนการเดินทางที่แนะนำ และรายการที่ต้องดูซึ่งได้รับการออกแบบอย่างมืออาชีพ แปล และพิมพ์?
โดยไม่ต้องสงสัย ข้อเสนอด้านการท่องเที่ยวของกรีซนั้นดึงดูดใจผู้มาเยือนจากทั่วโลกเป็นอย่างมาก ไม่ว่าจะเป็นประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม อาหาร สถานที่ที่เป็นมิตร ฟิโลซีเนีย และอื่นๆ อีกมากมาย
คว้าทุกโอกาสที่จะแบ่งปันประสบการณ์การเดินทางที่ดีที่สุดกับผู้อื่น ไม่ว่าจะเป็นนักเดินทางแบบมีเก้าอี้นวมหรือคนเกาะ ล้วนส่งผลดีทั้งต่อเศรษฐกิจและประเทศเป็นอย่างมาก ความมุ่งมั่นของรัฐบาลกรีกที่จะทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงในพื้นที่นี้ไม่สามารถมาในเวลาที่ดีกว่า
Andrew Tzembelicos เป็นนักเขียน บรรณาธิการ และที่ปรึกษาด้านการสื่อสารชาวกรีก-แคนาดา ซึ่งแบ่งเวลาระหว่างเอเธนส์และแวนคูเวอร์
ชาวยิวกรีกผู้กลายเป็นผู้ทรมาน เพชฌฆาตที่ทำงานให้พวกนาซี
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก ประวัติศาสตร์ ชีวิต
แขก – 27 มกราคม 2020 0
ชาวยิวกรีกผู้กลายเป็นผู้ทรมาน เพชฌฆาตที่ทำงานให้พวกนาซี
เยาวชนชาวยิวเพลิดเพลินกับการนั่งเรือใบในท่าเรือซาโลนิกา ค.ศ. 1929 ภาพถ่ายจากพิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถานการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์แห่งสหรัฐอเมริกา
โดย Sarah Abrevaya Stein *
ฉันได้เรียนรู้บทเรียนเมื่อทำการค้นคว้าหนังสือFamily Papers: a Sephardic Journey Through the Twentieth Century ที่เพิ่ง ตีพิมพ์ ฉันได้ค้นพบเรื่องราวของชายหนุ่มชาวยิวคนหนึ่งที่ลืมประวัติศาสตร์มาจนถึงตอนนี้ เรื่องราวที่สอนฉันว่าความเกี่ยวพันทางวัฒนธรรมหรือประวัติครอบครัวไม่ได้เป็นตัวทำนายพฤติกรรมในอนาคตที่น่าเชื่อถือ กล่าวโดยย่อ อัตลักษณ์ไม่ใช่โชคชะตา และเราทุกคนสามารถตกเป็นเหยื่อของกระแสน้ำแห่งประวัติศาสตร์ได้
Vital Hasson เป็นชาวเทสซาโลนิกิประเทศกรีซเมืองหลวงทางวัฒนธรรมของโลกยิวดิกและเมืองที่ครั้งหนึ่งเคยมีประชากรชาวยิวส่วนใหญ่ซึ่งรู้จักบ้านของพวกเขาในชื่อ “ซาโลนิกา” เขามาจากครอบครัวชนชั้นกลางที่มีการศึกษา นักข่าว นักเขียน นักการศึกษา และผู้นำทางการเมือง
แต่แฮสสันได้แยกทางจากค่านิยมที่รู้แจ้งของครอบครัวอย่างร้ายแรง
ฮัสสันเริ่มมึนเมาโดยระบอบประชานิยมและเลือกที่จะถูกกวาดล้างไปด้วยความรุนแรง คำสัญญาที่ผิดๆ และความเกลียดชัง เขาใช้ตำแหน่งอำนาจในการทำให้ผู้อ่อนแออ่อนแอลง เขาถูกครอบครัวประณามต่อหน้าสาธารณชนเพราะความตะกละของเขา หลังสงครามโลกครั้งที่สอง Hasson เป็นชาวยิวเพียงคนเดียวในยุโรปทั้งหมดที่ถูกทดลองและประหารชีวิตโดยรัฐ – ประเทศกรีซ – สำหรับการร่วมมือกับผู้ยึดครองนาซี
คู่สามีภรรยาชาวยิวชาวกรีกสวมดาวสีเหลืองโพสท่าในอพาร์ตเมนต์ของพวกเขาในซาโลนิกา ปี 1942 หรือ 1943 พิพิธภัณฑ์อนุสรณ์สถาน US Holocaust
‘น้อยกว่าไม่มีอะไร’
ครอบครัวของ Hasson เช่นเดียวกับชาวยิว Sephardic ส่วนใหญ่ใน Salonica นั้นสืบเชื้อสายมาจากชาวยิวที่ถูกขับไล่ออกจากไอบีเรียในศตวรรษที่ 15 ซึ่งพูดและเขียนในภาษาจูดีโอ-สเปนที่รู้จักกันในชื่อ Ladino พวกเขาเรียกจักรวรรดิออตโตมันซึ่งเป็นที่ตั้งของยุโรปตะวันออกเฉียงใต้และซาโลนิกาเป็นเวลาห้าศตวรรษ
แต่ก่อนสงคราม เขาไม่สำคัญ “น้อยกว่าไม่มีอะไรเลย” ตามรายงานของผู้รอดชีวิตชาวยิวหลายสิบคนที่จะมาเป็นพยานปรักปรำเขาในเวลาต่อมา
เมื่อเมืองของเขายังคงเป็นออตโตมัน ในช่วงทศวรรษที่ 1870 และ 1890 ปู่ทวดของเขาได้แนะนำหนังสือพิมพ์ภาษาฝรั่งเศสและลาดิโนฉบับแรกให้กับซาโลนิกา ซึ่งรวบรวมประวัติศาสตร์และสร้างสรรค์ความทันสมัยตามที่ชาวยิวยุโรปตะวันออกเฉียงใต้เคยสัมผัส
ในเวลาต่อมา สงครามได้เปลี่ยนพรมแดนรอบ ๆ ครอบครัว โดยเปลี่ยนจากชาวออตโตมานเป็นชาวกรีก การย้ายถิ่นฐานดึงพวกเขาไปในหลายทิศทาง โดยลูกพี่ลูกน้องย้ายไปอังกฤษ ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส อินเดีย และบราซิล ตัว Hasson เองได้ย้ายไปอยู่ที่ปาเลสไตน์ชั่วคราว และกลับไปยังบ้านเกิดของเขาในปี 1933
จากนั้น สงครามก็มาถึง เปลี่ยน Hasson จากคนที่ไม่มีตัวตนให้กลายเป็นบุคคลสำคัญ
ครอบครัวชาวยิวผู้มั่งคั่งแห่งหนึ่งของซาโลนิกา ครอบครัวซาเลมส์ ในปี ค.ศ. 1909: เอสเธอร์และฌาคส์ กลับมา; Karsa, Michael และ Adolphe, ด้านหน้า จาก Family Papers: A Sephardic Journey Through the Twentieth Century จัดพิมพ์โดย Farrar, Straus and Giroux
ครอบครัวของ Hasson
สี่ชั่วอายุคนอาศัยอยู่ในเมืองซาโลนิกาเมื่อกองทัพเยอรมันเข้ายึดครองเมืองในเดือนเมษายน พ.ศ. 2484 สองปีต่อมาฮัสสันเข้ารับตำแหน่งหัวหน้าตำรวจชาวยิวแห่งซาโลนิกาภายใต้สถานการณ์ที่คลุมเครือ
ตำแหน่งดังกล่าวทำให้เขามีอำนาจมากกว่าผู้ชายที่ไม่มีอาวุธประมาณ 200 คน ซึ่งเป็นชาวยิวในท้องที่ทั้งหมด ในบรรดาการกระทำครั้งแรกของ Hasson คือการอาสาตัวเองในฐานะนักล่าเงินรางวัลที่เป็นมนุษย์ เกินหน้าที่ของเขา
ในเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2486 เขาข้ามจากกรีซที่ถูกยึดครองโดยเยอรมันไปยังกรีซที่ยึดครองโดยอิตาลีเพื่อไล่ตามชาวยิวซาโลนิกันที่หนีจากพวกนาซีซึ่งเขามีคุณสมบัติเฉพาะตัวในการระบุตัวตน ความพยายามของเขาถูกขัดขวาง แต่มันบ่งบอกถึงความยาวที่เขาเต็มใจจะทำเพื่อสนองผู้มีอำนาจ